Friday 16 May 2014

Up Voajoge: March 2014 / Maart 2014

So here's what happened in March:

After staying a couple of days in Carvoeira we went to the next ecological project: Quinta alvorada do ouro. We arrived there on saturday the 1st. We were immediately taken by the beautiful landscape around us. Green hills with lots of trees and ground made up of orange/brown clay and rocks. V. welcomed us in the communal house which was really beautifully done with clay on the walls. Outside the house was covered with vegetation and flowers. Bees buzzing all over the place and an occasional lizard popping up here and there. The next day we helped V. making raised beds for some vegetables. It involved beating burned wood with a hammer to get the charcoal into the soil. A fun job to do!
Very necessary also. The soil there makes it very hard to grow anything. That's one of the main priority for this project: creating soil. And apart from that there's the water level that needs to be kept an eye on. It can become very dry in summer in these regions. Tuesday we left and head for Sevilla by which we cross the border to Spain again. Thank you V. for the hospitality! :)

Dus dit is er gebeurd in maart:

Na een paar dagen in Carvoeira te verblijven, gingen we naar het volgende ecologische project: Quinta alvorada do ouro. We kwamen er aan op zaterdag de 1ste. We werden onmiddellijk gegrepen door het prachtige landschap rondom ons. Groene heuvels met enorm veel bomen en grond dat voornamelijk bestond uit oranje/bruine klei en stenen. V. verwelkomde ons in het gemeenschapshuis wat enorm mooi was bewerkt met klei op de muren. Buiten was het huis bedekt met vegetatie en bloemen.  Bijen zoemen er over gans de plaats en een occasionele hagedis duikt er hier en daar op. De volgende dag hielpen we V. met verhoogde bedden te maken voor wat groenten. Hierbij klopten we op verbrand hout met een hamer om de houtskool in degrond te krijgen. Een leuk werkje om te doen! Ook zeer nodig. De grond daar maakt het zeer moeilijk om er ook maar iets te groeien. Dat is één van de eerste prioriteiten voor project: Grond maken.
Daarnaast is er het waterniveau waar een oogje op gehouden moet worden. Het kan heel droog worden in deze regio in de zomer. Dinsdag vertrokken we en gingen we richting Sevilla waarbij we de grens naar Spanje weer overstaken. Dankjewel V. voor de gastvrijheid! :)

As soon as we crossed the border the weather changed. Way less clouds and much more sun.
In Sevilla we stayed for the night before heading to Velez-Malaga on the next day. We found a nice parking spot there and stayed there for some days. After that we went to look for a nice place near the ocean, which we found at Caleta de Velez. Very touristy though. Lots of older people enjoying their time there now that they don't work anymore. The palm trees, parrots only add to the typical scenery you would expect in a touristic place like this.

Van zodra we de grens overstaken veranderde het weer. Veel minder wolken en veel meer zon. In Sevilla blijven we een nacht vooraleer naar Velez-Malaga te gaan de volgende dag. Daar vinden we een aangenaam parkeerplaatsje en blijven we voor enkele dagen. Daarna gingen we op zoek naar een mooi plekje aan de oceaan, welke we vonden in Caleta de Velez. Wel heel toeristisch. Veel oudere mensen die er genieten op hun oude dag nu ze niet meer moeten werken. De palmbomen en papegaaien vullen het toeristische plaatje verder aan.

After enjoying the beach and the ocean for a while we went into the direction of Nerja, more specifically Maro. B. has a eco-project there which sounded very promising. He has a plot right next to the ocean and is able to grow papayas, avocados and bananas there. It's one of the few places in Europe where this is possible. Sometimes you can see whales and dolphins passing by, but we didn't have the luck to see them. We decided to put our van outside of the village in a more rustic environment. There were a lot of plots for rent near the village and for very cheap! That resulted in a lot of white plastic tunnels in the area where people grew some crops of some sort.

Na genoten te hebben van het strand en de oceaan voor een tijdje gaan we in de richting van Nerja, meer specifiek Maro. B. heeft daar een eco-projectje dat veelbelovend klonk. Hij heeft een stukje grond vlak naast de oceaan en heeft de mogelijkheid om er papayas, avocados en bananen te groeien. Het is één van de weinige plaatsen in Europa waar dit mogelijk is. Soms kan je walvissen en dolfijnen voorbij zien zwemmen, maar wij hadden niet het geluk ze te zien. We besloten het busje buiten het dorp te zetten in een meer rustieke omgeving.  Er stonden veel stukken grond te huur dichtbij het dorp en voor heel goedkoop! Dat zorgde ervoor dat er veel witte plastieken tunnels in het gebied stonden waarin mensen wat gewassen in kweekten.

After being there for a couple of days that big moment came: Our split up. M. was going back up north to Belgium while I decided to go back to Portugal. I wanted to see some more projects and revisit some of the ones I visited before.
On the 15th in the afternoon I stepped out of the van and went towards the road to hitch-hike. I couldn't help it, but I had to look backwards to the van from time to time just to get that safe haven out of my mind. It was a very comfortable way of traveling and sleeping. Something that I left behind now. Thank you, M., for taking me with you in the van and for all the time we spent together. It was a great experience and I surely enjoyed it. See you soon in Belgium! :)

Na een paar dagen daar te zijn kwam dat grote moment: Ons uiteen gaan. M. ging terug naar het noorden, naar België terwijl ik besloot om terug naar Portugal te gaan. Ik wou nog wat meer projecten bekijken en sommige projecten waar ik al was geweest terug bezoeken. Op de 15de in de namiddag stapte ik uit het busje en ging ik richting de snelweg om te liften. Ik kon niet anders dan soms eens achter me te kijken naar het busje om die veilige haven uit mijn hoofd te krijgen. Het was een comfortabele manier van reizen en slapen. Iets dat ik nu achter mij liet. Dank u, M., voor mij mee te nemen met jou in het busje en voor alle tijd die we samen hebben gespendeerd.  Het was een goede ervaring waar ik zeker van genoten heb. Tot gauw in België! :)

Next stop: Vejer de la Frontera. A friend from Belgium, J.,  was staying there. I was able to hitch-hike to Marbella. After that I couldn't find a ride so I started walking. It was starting to get dark and before I knew it night had arrived and I had walked 20 km. I was almost at Estepona. Only 12 more km, but my feet were hurting. I decided to find a place to sleep. After searching for a while I found this nice little bridge next to a golf terrain to sleep under, or better phrased, to lie awake under. There were bushes nearby the bridge and some animal just kept making rustling noises while I was sleeping there. My fantasy took over and soon I was thinking about crocodiles and such. After 3 hours of lying there I decided to leave. I found a hotel and slept a bit on a chair outside. As soon as the first sun rays came through in the morning I walked further. My feet were still hurting but I managed to get to Estepona. More than 30 km... A personal record! There I took a bus to Vejer de la Frontera, where J. picked me up. Vejer is a nice little city on top of a mountain with lots of white houses. J. was so generous to host me for a couple of days which I really enjoyed. In the time I was there I learned a bit about polyphonic music (J. being a composer) and apparently we, Flemish, are really known in this genre for our composers.

Volgende stop: Vejer de la Frontera. Een vriend van België, J., verbleef daar. Het lukte me om tot Marbella te liften. Daarna kon ik geen lift meer vinden, dus begon ik te stappen. Het was donker aan het worden en voor ik het wist was het nacht en had ik 20 km gestapt. Ik was bijna in Estepona. Nog maar 12 km, maar mijn voeten deden pijn. Ik besloot om een plaats te zoeken om te slapen. Na een tijdje te zoeken vond ik een leuk bruggetje naast een golfterrein om onder te slapen, of beter gezegd, onder wakker te liggen. Er stonden struiken dicht bij de brug en een of ander dier zat er de hele tijd ritselende geluiden te maken. Mijn fantasie nam het over en al gauw was ik aan het denken aan krokodillen en dergelijke. Na er 3 uur gelegen te hebben, besloot ik er weg te gaan. Ik vond een hotel en sliep er wat op een stoel dat buiten stond. Van zodra de eerst zonnestralen er door kwamen in de ochtend, stapte ik verder. Mijn voeten deden nog altijd pijn, maar het lukte me om tot in Estepona te geraken. Meer dan 30 km... Een persoonlijk record! Daar pakte ik de bus tot Vejer de la Frontera, waar J. me oppikte. Vejer is een aangenaam stadje op de top van een berg met veel witte huisjes. J. was zo vriendelijk om me een paar dagen te hosten, waar ik zeker van genoten heb. In de tijd dat ik daar was heb ik wat kunnen leren over polyfonische muziek (J. is een componist) en blijkbaar zijn wij, Vlamingen, heel bekend binnen dit genre voor onze componisten.

In those days in Vejer me and M., one of the Polish girls we picked up during our travels through Portugal heading towards Tojeiro, decided to meet up again. She and a friend of hers were on their way to Morocco. They convinced me to join them but alas I had no passport with me so no trip to Morocco for me...
Instead of going to Morocco I decided to visit a friend, P.,  in Cadiz, which wasn't that far from Vejer. We did some sightseeing in Cadiz and in the evening I hitch-hiked back to Vejer, or that was the plan at least. I only got to San Fernandez, where I took the train back to Cadiz to spend the night there. I was in luck because one of the friends of P. works in Vejer and I could join him in the morning ro to go there by car. In Vejer I enjoyed my last days hanging around with J. and C., a friend of J. that I also hang around with often. She learned me a bit of Spanish during my stay there.

Tijdens die dagen in Vejer besloten ik en M., één van de Poolse meisjes die we hadden opgepikt tijdens ons reizen doorheen Portugal richting Tojeiro, om nog eens af te spreken. Zij en een vriendin van haar waren op hun weg naar Marokko.  Ze wisten me te overhalen om met hen mee te gaan,  maar spijtig genoeg had ik geen paspoort mee dus geen trip naar Marokko voor mij... In plaats van naar Marokko te gaan besloot ik om een vriendin te bezoeken, P., in Cadiz, wat niet zo ver lag van Vejer.  We bezichtigden wat dingen in Cadiz en in de avond liftte ik terug naar Vejer, of dat was alleszins het plan. Ik geraakte maar tot San Fernandez, waar ik de trein terug pakte naar Cadiz om er de nacht te spenderen. Ik had geluk want één van de vrienden van P. werkte In Vejer en ik kon met hem meegaan in de ochtend met de auto. In Vejer genoot ik van mijn laatste dagen door er wat rond te hangen met J. en C., een vriendin van J. waarmee ik ook geregeld optrok. Ze leerde me een beetje Spaans gedurende mijn verblijf daar.

Thursday the 27th J. went to Jerez and I went with him so I could hitch-hike further to Sevilla, my next stop. Thank you, J., for the hospitality! :) After trying for a couple of hours and getting sunburned I took the bus to Sevilla. Late in the evening I managed to find the house of my first CS host, B.. She's really into ecological stuff, so she showed me how to make homemade sunscreen. We also went to a place where they served really good falafels (Thank you! :)). The 30th I went to my second host, A.. It was the same day as M. and L. came back from Morocco and stopped in Sevilla to spend some days there. Perfect for all of us to meet up and go eat some vegan tapas. After that A. and I went home and there I met R., her flatmate, whom arranged a  activity for us while we were there: painting flower pots. The other activities I did in Sevilla you can find in the next newsletter. ;)

Donderdag de 27ste ging J. naar Jerez en ik ben met hem meegegaan zodat ik verder kon liften naar Sevilla, mijn volgende stop. Dank u, J., voor de gastvrijheid! :) Na een paar uur proberen te liften en verbrand te worden door de zon hield ik het voor bekeken en nam de bus naar Sevilla. Laat in de avond lukte het me om het appartement van mijn eerste host te vinden, B.. Ze is veel met ecologische dingen bezig, dus ze toonde me hoe je zonnecrème zelf kan maken. We gingen ook naar een plaats waar ze heel goede falafels serveerde (Thank you! :)). De 30ste ging ik naar mijn tweede host, A.. Het was ook op deze dag dat M. en L. terug kwamen van Marokko en in Sevilla stopten om er enkele dagen te spenderen. Perfect om met zijn allen vegan tapas te gaan eten. Daarna gingen A. en ik naar huis en daar ontmoette ik R., haar flatgenoot, die een activiteit voor ons had geregeld: bloempotten beschilderen. De andere activiteiten die ik heb gedaan in Sevilla kun je vinden in de volgende nieuwsbrief. ;)

So,  after this month I concluded a couple of things. First of all, I definitely want to build my eco-house in the south, mainly because of the nature there. Probably in Portugal, because the Algarve is truly magnificent. I still have to experience it in the summer time, though.
Another conclusion I made is that I want to become less dependent on fossil fuels when it comes to travelling. I've been looking at ultralight backpacking and that is why I've recently purchased a phablet. I made a special blogpost on that, which you can find here: 
http://w2share.blogspot.com/2014/04/shifting-to-ultralight-backpacking-part.html?m=1

Dus, na deze maand heb ik nog een paar dingen kunnen concluderen. Ten eerste will ik zeker een eco-huisje bouwen in het zuiden, vooral door de natuur daar. Waarschijnlijk in Portugal omdat de Algarve echt prachtig is. Ik moet het er wel nog in de zomer ervaren.
Een andere conclusie dat ik getrokken heb, is dat ik minder afhankelijk wil worden van fossiele brandstoffen wanneer het aankomt op reizen. Ik heb wat zitten opzoeken over ultralight backpacking en het is één van de redenen waarom ik me recentelijk een phablet heb aangekocht. Daarover heb ik een blogpost gemaakt, welke je hier kan vinden:
http://w2share.blogspot.com/2014/04/shifting-to-ultralight-backpacking-part.html?m=1

Pictures of this month / Foto's van deze maand:
https://plus.google.com/photos/116584028025081333807/albums/5992911686914031585


Posted via Blogaway

No comments:

Post a Comment